DAS AKADEMIE
Deutsche Akademie für Sprachen
Sommercamp 2011
BaÅŸvuru
23/05/2012

(*) Yıldız ile işaretli bölümler doldurulması zorunlu alanlardır.

(*) Yıldız ile işaretli bölümler doldurulması zorunlu alanlardır.

Informationen zum Teilnehmer
Information of the participant - Katılımcının Bilgisi
(*)Ausweisnummer
Indentificationnumber - Kimlik Numarası:
(*)Familienname des Teilnehmers
Surname of the participant - Katılımcının Soyadı:
(*)Vorname (wie im Pass)
First name (as in passport) - Katılımcının Adı (Pasaporttaki Gibi):
(*)Staatsangehörigkeit
Nationality - Uyruk:
(*)Geburtsdatum
Date of birth - DoÄŸum Tarihi:
(*)Geschlecht
Gender - Cinsiyeti:
(*)Geburtsort
Place of birth - DoÄŸum yeri:
(*)Adresse Adress - Adres:  
(*)Land Country - Ülke:
Ort Town - İl / İlçe:
PLZ Postal Code - Posta Kodu:
GSM des Teilnehmers
GSM of the participant - Katılımcının cep telefonu:
(*)Festnetz
Telephone - Ev telefonu:
Fax
Fax - Faks:
E–Mail des Teilnehmers
E-Mail of the participant - Katılımcının E-maili:
(*)SchuleSchool - Okul:
(*)KlasseClass - Sınıf:
Art des Passes
Passport type - Pasaportun türü:

Nationaler Pass / National passport / Normal pasaport
Diplomatenpass / Service passport / YeÅŸil pasaport
Sonstiger / Other / DiÄŸer
(*)In welcher Sprache sollen wir Ihnen schreiben?
In what language should the correspondance be conducted? - Yazışma diliniz?
Ist Ihr Kind Vegetarier?
Is your child vegetarian? - Çocuğunuz vejeteryan mı?
Darf Ihr Kind Schweinefleisch essen?
Is your child permitted do eat pork? - Çocuğunuz domuz eti yiyebilir mi?
Blutgruppe
Blood type - Kan Grubu:
(*)Es gibt folgende gesundheitliche Einschränkungen
My child has the following medical condition(s) - Çocuğumun aşağıda belirteceğim sağlık sorunları bulunmaktadır.
   - Falls während des Kurses eine Behandlung / Medikamentengabe erforderlich ist, bitte entsprechende ärztliche Anweisungen in Deutsch, Englisch oder Türkisch beilegen. Diese Behandlung wird durch Ihre abgeschlossene Krankenversicherung nicht abgedeckt.
   - In case of medical treatment / medication any necessary during the course please include the necessary medical instructions in German, English or Turkish. I understand that the treatment will not be covered by the health insurance.
   - Kamp süresince herhangi bir müdahale ve / veya bir ilaç verilmesi gerekiyor ise, ilgili doktor reçetesini lütfen Almanca, İngilizce veya Türkçe olarak ekleyiniz. Deutsche Akademie für Sprachen tarafından yapılacak müdahalelerin saÄŸlık sigorta kapsamında olmadığını kabul ediyorum.


Deutschkenntnisse des Teilnehmers
German knowledge of the participant - Katılımcının Almanca Bilgisi
Hast du Vorkenntnisse?
Do you have any previous knowledge of German? - Hiç Almanca biliyor musunuz?
Wie lange hast du Deutsch gelernt?
(wenn du "Ja" angekreutzt hast)
Mit welchem Buch lernst du zurzeit Deutsch?
(wenn du "Ja" angekreutzt hast)
Wie würdest du dich einstufen?
What is your level? - Seviyeni nasıl değerlendirirsin?


Transfer
   - Bei Empfang oder Beglietung zum Flughafen entsteht eine Extrazahlung. 1-4 Personen 40,- Euro, 5-8 Personen 80,- Euro.
   - The prices of meeting and sending off at the airport have an additional charge. 1-4 people is 40,- Euro whilis 5-8 people is 80,- Euro.
   - Havaalanından karşılama veya uÄŸurlama hizmeti ek ücrete tabidir. 1-4 kiÅŸinin karşılanması 40,- Euro, 5-8 kiÅŸinin karşılanması 80,- Euro’dur.
(*)Sollen wir Sieam Flughafen empfangen?
Would you like to be welcomed at arrival at the Airport? - Karşılanmak istiyor musunuz?
Wollen Sie biz zum Flughafen eine Begleitung?
Would you lieke to be gent off at departure at the airport? - UÄŸurlanmak istiyor musunuz?
Name der Begleitpersonen
Names of people to be met and sent. - Karşılancak / uğurlanacak kişilerin isimleri.
   - Schreiben Sie bitte die Namen mit Komma getrennt.
   - Please sperate the names by using a comma.
   - Lütfen her bir ismi virgül ile ayırarak yazınız.


Kontaktperson im Notfall
Emergenzy contact - Acil Durumda İletişim
   -Für Notfälle: Ich selbst bin während des Kurses unter folgender Adresse und Telefonnummer zu erreichen.
   -In case of emergency: During the course, I can be reached at the following adress.
   -Acil durumda: Kurs süresince aÅŸağıdaki adresten bana ulaÅŸabilirsiniz.
(*)Name Vorname
Name Surname - Ad soyad:
(*)Ausweisnummer
Indentificationnumber - Kimlik Numarası:
(*)Adresse Adress - Adres:  
(*)Land Country - Ülke:
Ort Town - İl / İlçe:
PLZ Postal Code - Posta Kodu:
GSM GSM - Cep telefonu:
(*)Festnetz Telephone - Ev telefonu:
E–Mail
E–Mail - E-mail:
 


Angaben zum verantwortlichen Elternteil
Parents informaition - Sorumlu Veli Bilgileri
(*)Staatsanghörigkeit
Nationality - Uyruk:
(*)Ausweisnummer
Indentificationnumber - Kimlik Numarası:
(*)Vorname
Surname - Soyadı:
(*)Name
Name - Adı:
(*)Geburtsort
Place of birth - DoÄŸum yeri:
(*)Geburtsdatum
Date of birth - DoÄŸum Tarihi:
(*)Adresse Adress - Adres:  
(*)Land Country - Ülke:
Ort Town - İl / İlçe:
PLZ Postal Code - Posta Kodu:
GSM GSM - Cep telefonu:
(*)Festnetz Telephone - Ev telefonu:
Fax
Fax - Faks:
(*)E-Mail E-Mail - E-maili:


Einverständniserklärung
Permissions - İzinler
  - Ich bin damit einverstanden, dass mein Sohn / meine Tochter;
  - My son / daughter is allowed to;
  - Kızım / OÄŸlum aÅŸağıdakileri yapmaya izinlidir.
(*)zum Schwimmen geht
go swimming - Yüzebilir:
(*)Fahrrad fährt
ride a bike - Bisiklet Sürebilir:


SÖZLEŞME
KATILIM ÅžARTLARI
  11 ila 17 yaÅŸ arasındaki herkes DAS Akadmeie Yaz Kampına katılabilir.

KAYIT
  Åžayet online kayıt formunu doldurduysanız, kayıt formunun çıktısını alıp, her sayfasına imzanızı atıp bize posta yolu ile ulaÅŸtırmanız gerekmektedir.

ÖN KAYIT ve ÖDEME KOŞULLARI
  Kayıt formunuz elimize ulaÅŸtıktan sonra en geç 3 iÅŸ günü içerisinde mail adresinize bir ön kayıt onayı gönderilecektir. Bu ön kayıt onayı yerinizin ayrıldığı anlamına gelip kayıt numaranızı, kamp ücretinizin son ödeme tarihini ve havaleyi yapacağınız banka bilgilerini içermektedir. Yeriniz ön kayıt onayında belirtilen tarihe kadar ayrılacaktır. Bu tarihe kadar ödeme yapmamanız durumunda ön kaydınız, dolayısı ile rezervasyonunuz iptal edilecektir. Belirtilen tarihe kadar kamp ücretinin tamamını ödemeniz durumunda nihai kayıt onayınız önce e-mail yolu ile, daha sonra aslı posta adresinize gönderilecektir. Nihai kayıt onayı vize baÅŸvurusunda ihtiyacınız olan ve davetiye yerine geçen belgedir.
  Dikkat: Yapacağınız havalede açıklama olarak ön kayıt onayında belirtilen kayıt numaranızı, adınızı soyadınızı ve okulunuzun adını belirtmeyi unutmayınız. Ödeme yaptıktan sonra, dekontu DAS Akademie’ye E-mail ya da faks yolu ile ulaÅŸtırınız.

  Yaz kampı ödemeleri aÅŸağıda belirtilen banka hesap numaralarına yapılmaktadır.

VİZE İŞLEMLERİ
  Vize için gerekli evraklar konusunda bölge veya ilinize baÄŸlı Almanya temsilciliklerinden bilgi alınız. Ayrıca bu evraklara DAS Akademie’den alacağınız bu belgeleri eklemeniz gerekmektedir:
  - Yaz kampı ücretinin tamamını ödediÄŸinize dair Nihai Kayıt Onayı. Bu belge davetiye yerine geçmektedir.
  - Almanya’da geçerli SaÄŸlık ve Kaza Sigortası belgesi

KAYIT İPTALİ
  15 Mayıs 2012 tarihine kadar olan kayıtların iptallerinde toplam yaz kampı ücretinin %5’i alıkonulup kalanı iade edilmektedir. İade ie ilgili tüm masraflar (banka, posta vs.) kaydını iptal eden katılımcıya aittir.
  15 Mayıs 2011 tarihinden sonra yapılan kayıt iptallerinde hiç bir ücret iadesi yapılmamaktadır.

KAMPA VARIŞ / DÖNÜŞ
  Kampımızın resmi baÅŸlangıcı 04 AÄŸustos 2012, Cumartesi günü saat 08:00 itibariyledir. Ancak kampa varışlar 03 AÄŸustos 2012, Cuma günü saat 08:00 den sonra da mümkündür. Bu ek gün için ayrıca 60,- Euro tutarında bir ek ücret ödenmektedir.

KATILIMCININ SORUMLULUÄžU
  BulunduÄŸu ülkenin kanunlarına ve / veya kurs / kamp kurallarına riayet etmeyen katılımcıların kampla iliÅŸiÄŸi kesilir. Bu durumdan doÄŸan tüm ek masraflar katılımcı ve velisine aittir. Kamp ücretinden bir ücret iadesi talep edilemez.

VİZE İŞLEMLERİ
  Vize iÅŸlemleri katılımcıya aittir. Vize alınamaması durumunda, konsolosluÄŸun red ettiÄŸine dair yazıyı bize ulaÅŸtırdığınız takdirde, toplam kamp ücretinin %50’si iade edilmektedir.

HAVAALANINDAN KARÅžILAMA VE UÄžURLAMA
  Bireysel katılımlarda havaalanından karşılama ve uÄŸurlama ekstra ücrete tabidir. Kayıt formunda ilgili yer iÅŸaretlendiÄŸi takdirde karşılama ücretleri 1 - 4 kiÅŸi için toplam 50,- Euro, 5-8 kiÅŸi için toplam 90,- Euro’dur. Toplu katılımlarda havaalanı transferleri kamp ücretine dahil olup, DAS Akademie tarafından yürütülmektedir.

TOPLU KATILIMLAR
  Bir okuldan en az 10 kiÅŸinin katılması durumu, toplu katılım olarak kabul edilmektedir. Bu durumda DAS Akademie okullara ek hizmetler sunmaktadır. ÖrneÄŸin havaalanı transferleri, vize baÅŸvuruları, uçak biletleri gibi.

TOPLU KATILIMLARDA UÇAĞA YETİŞEMEME DURUMU
  Uçağın kalkış ve / veya havalimanında toplanma saatine herhangi bir nedenle yetiÅŸemeyen katılımcıların gidiÅŸ uçak bileti iptal olur. Katılımcı ve velisi kendi isteÄŸi ve organizasyonu ile programın düzenlendiÄŸi ÅŸehre ulaşımını mümkün olan en yakın uçuÅŸla saÄŸlayabilir. Bu durumda katılımcı, programın düzenlendiÄŸi ÅŸehrin havalimanında karşılanır ve kampa refakatçi eÅŸliÄŸinde transferi saÄŸlanır. Ortaya çıkacak her türlü ek masraf katılımcı ve velisi tarafından karşılanacaktır. UçaÄŸa yetiÅŸememe halinden dolayı katılımcının programa katılamaması durumunda ücret iadesi yapılmaz; DAS Akademie hiç bir ÅŸekilde sorumlu tutulamaz. Uçağın kalkış saati ve havalimanında ne zaman, nerede ve ne ÅŸekilde toplanılacağı DAS Akademie tarafından katılımcıya ayrıca bildirilecektir.

PROGRAM DEĞİŞİKLİĞİ / PROGRAM İPTAİL
  DAS Akademie gerekli gördüğü takdirde, düzenlediÄŸi programların içeriÄŸinde deÄŸiÅŸiklik yapma hakkını saklı tutar. Ayrıca; DAS Akademie, gerekli gördüğü takdirde, önceden haber vermek koÅŸulu ile programı iptal edebilir. Bu durumda yapılmış olan tüm ödemeler iptal olur ve katılımcıya geri iade edilir. Ek ücret talep edilmez.
  DAS Akademie’nin elinde olmayan mücbir sebeplerden dolayı programın iptal edilmesi halinde ise, DAS Akademie bundan sorumlu tutulamaz. Program organizasyonu için ödenmesi gereken zorunlu masraflar haricinde program tutarı iade edilir.

BANKA HESAP BİLGİLERİ
Banka:Deutsche Bank
Hesap Sahibi:D.A.S. Akademie GmbH
Hesap No:188 188 700
BLZ:100700 24
IBAN:DE52 1007 0024 0188 1887 00
BIC (Swift):DEUTDEDBBER

Banka:Yapı Kredi Bankası
Hesap Sahibi:Özel Alman Dil Hizm. Eğt. Terc. Tic. Ltd. Şti.
Hesap No:69159951
Şube Adı:Gazi Bulvarı Şubesi
Åžube Kodu:642
IBAN:TR26 0006 7010 0000 0069 1599 51
BIC (Swift):YAPITRISFEX

Dikkat: Yapacağınız havalede açıklama olarak ön kayıt onayında belirtilen kayıt numaranızı, adınızı soyadınızı ve okulunuzun adını belirtmeyi unutmayınız. Ödeme yaptıktan sonra, dekontu DAS Akademie’ye E-mail ya da faks yolu ile ulaştırınız.

TAAHÜTNAME
İşbu kayıt formunu oylamakla / imzalamakla yaz kampı süresince kızımın / oğlumun tüm sorumluluğunun bana ait olduğunu ve yaz kampı ücretinin tamamını ödeyeceğimi taahüt ediyorum. Yaz kampına katılan kızımın / oğlumun neden olacağı zararlardan kendilerinin sorumlu olduğunu ve bu zararların tazminin bana ait olduğunu kabul ediyorum.

ANLAÅžMAZLIKLAR
Katlımcını ve velisini her türlü ihtilaf vukuunda Berlin Mahkemeleri’nin yetkili olacağını kabul ve beyan etmektedir.

İşbu sözleşme şartlarını okuduğumu, herhangi bir kuşkuya mahal bırakmayacak şekilde anladığımı, sözleşme şartlarına uyacağımı, vermiş olacağım yanlış ve eksik bilgiden ötürü doğabilecek durumlarda sorumluluğun tarafıma ait olacağını kabul ve beyan ederim.

Dikkat: Sözleşme ve kayıt formunun tüm sayfalarını imzalamanız gerekmektedir.

Datum / Ort
Date / Place – Tarih / Yer
Nachname / Vorname
Name / Surname – Ad / Soyad
Unterschrift
Signature - İmza








Öğrenci Görüşleri
  • Gümrah Toker Dokuz Eylül Üniver...
    İşim gereği ve mesleki ilerlememin bir şartı olduğu için Almanca öğrenmeye karar verdiğimd... » Devamı
  • Deniz Atagündüz DEÜ. Müzik Bölüm...
    Akademik hedeflerim doğrultusunda geldiğim dersanenizde kısa sürede iyi yönde gelişim gösterd... » Devamı
  • Melis BeÅŸikçioÄŸlu Ege Üniversitesi TÃ...
    Çok güzel bir ortamda neşeli ve bilgili öğretmenlerle Almanca öğrenmek çok zevkli.... » Devamı

DAS Albüm

DAS Albüm
DAS Kaffee - Kuchen ( Kahve - Pasta )